您所在的位置:浙江中公考研 > 备考资料 > 考研英语 > 2020考研英语_双语经济学人_不登珠峰非好汉?

2020考研英语_双语经济学人_不登珠峰非好汉?

来源:浙江中公考研 发布日期:2019-10-15 09:19:56

  中公浙江考研网温馨提醒您关注2020浙江考研英语备考:【2020考研英语_双语经济学人_不登珠峰非好汉?】

  推荐2020浙江考研交流2群:310942342

  推荐2020杭州考研交流3群:821412729

  双语经济学人的文章是考研英语中阅读的来源之一,2020考研的考生们平时可以多看里面的文章,为考研英语阅读打基础。今天给大家带来的内容是:不登珠峰非好汉?【附:2018年双语经济学人文章汇总

  (本文选自《经济学人》20190511期)

  背景介绍:

  珠穆朗玛峰(俗称珠峰)是喜马拉雅山脉的主峰,同时也是世界上海拔最高的山峰。登顶珠峰可以说是每一位登山者心中的梦想。自1953年人类首次登顶珠峰至今,已经有越来越多的登山爱好者登上了珠峰的山顶。

  How Mount Everest went mainstream

  珠峰为何会成为登山者的主流选择

  Climbers’ success rate on the world’s tallest mountain is higher than any other Himalayan peak

  与喜马拉雅山脉的其他山峰相比,登顶最高峰(珠峰)的成功率要更高

  Before Edmund Hillary and Tenzing Norgay set foot on the summit of Mount Everest in 1953, at least 145 other climbers had tried and failed to reach Earth’s highest point. In 1924 a British team got within 250 metres of the top, but turned back after two members (who may or may not have reached the peak) vanished.

  1953年,埃德蒙·希拉里和丹增·诺尔盖登上了珠穆朗玛峰的峰顶。在此之前,至少有145位登山者曾尝试登顶珠峰,但均以失败告终。1924年,一支英国登山队到达了距离峰顶不到250米的地方,但在两名队员(他们可能已经登顶或尚未登顶)失踪后,他们选择了掉头返回。

  Scaling Everest was scarcely easier afterwards. Excluding guides, just 9% of people making an attempt reached the summit from 1954-83, while 2% died. As climate change thaws the snow, the remains of many of these victims have emerged—including one of the lost climbers from 1924.

  但在那之后,登顶珠峰并没有变得容易。1954年至1983年间,除去向导外,尝试登顶珠峰的登山者中只有9%的人成功了,有2%的人遇难了。随着气候变化使得积雪消融,许多遇难者的遗体得以重见天日,其中就包括1924年失踪的两名登山者中的一位。

  But since the 1990s, the pinnacle of mountaineering has become accessible. In 1994-2003, 24% of Everest climbers got to the top, double the rate in the previous decade. The share doubled again, to 51%, in 2004-13. In the past three complete climbing seasons, 66% have made it. The first summit attempts of 2019 are due this week.

  但自上世纪90年代以来,登顶珠峰已经变得触手可及了。1994年至2003年间,有24%的登山者成功登顶珠峰,成功率达前十年的两倍。2004年至 2013年间,这一比例又翻了一番,达到了51%。在过去三个完整的登山季中,有66%的登山者成功登顶珠峰。2019年首个登顶珠峰的窗口期将于本周到来。

  Technology accounts for some of these gains. Oxygen tanks deliver twice as much gas as before, and suffer fewer leaks. Suits and gloves made from high-quality down and double-insulated boots keep climbers warmer. And better weather forecasting has minimised unpleasant surprises.

  技术是登顶成功率提高的原因之一。氧气罐的储气量是以前的两倍,而且密封性也更好了。优质羽绒制成的登山服和手套以及双层保暖登山靴能够让登山者保持温暖。更准确的天气预报能也能让那些令人不快的意外发生的可能性降到最低。

  However, these advances help just as much on other peaks. And summit rates elsewhere have risen much less. Among the 13 Himalayan mountains with available records that were climbed by at least 40 people since 2016, Everest’s summit rate was the fourth-lowest before 1994. In the past three years it has been the highest.

  不管怎样,这些技术上的进步对于征服其他山峰也是有所帮助的。但其他山峰登顶率的涨幅却要小得多。自2016年以来,至少有40人攀登过的喜马拉雅山脉的山峰有13座,其中珠峰的登顶率在1994年以前排在倒数第四位,然而在过去的三年间,珠峰的登顶率已经排在了第一位。

  Two factors probably account for this trend. First, Sherpas set up ladders and ropes along the entirety of the two most popular Everest routes, which are used by 98% of climbers. This work is perilous—an avalanche killed 16 Sherpas in 2014—but makes the ascent easier for foreigners.

  能够解释这一趋势的原因可能有两点。首先,夏尔巴人在两条最受欢迎的珠峰登顶路线上架设了梯子和绳索,98%的登山者都会选择这两条路线。铺设工作是很危险的(2014年的一次雪崩导致16名夏尔巴人丧生),但它让外国人登顶珠峰变得更容易了。

  In addition, the bulk of Everest climbers today hire private firms to bring them up and down alive. In contrast, grizzled daredevils seek harder challenges on other mountains.

  此外,如今大部分攀登珠峰的登山者都会雇佣私人向导来保证他们上山和下山的安全。相比之下,经验丰富的勇敢者则会选择其他山峰进行更艰难的挑战。

  A few peaks stand out for their difficulty, after adjusting for factors like their height; the season, year and number of guides for each expedition; and how many people have tried to ascend them. Climbers on popular routes benefit from greater infrastructure and know-how.

  在综合考虑了山峰的高度以及每次攀登的季节、年份和向导人数等因素后,几座山峰的难度便凸显了出来。选择热门登山路线的登山者就能受益于更完善的基础设施以及更丰富的登山经验。

  Take Nuptse, whose snow is especially loose and dangerous. Just 8% of its climbers have succeeded, less than half the 19% predicted by a model we built using the factors above. Its victims include Ueli Steck, a renowned alpinist who fell 1km to his death in 2017.

  以努子峰为例,其山峰上的雪特别地松散和危险。只有8%的登山者能成功登顶,还不到我们基于上述因素建立的模型所的登顶率19%的一半。遇难的登山者包括著名的登山家乌利·斯泰克,他于2017年从努子峰上坠下1000米后身亡。

  Another siren is the Annapurna massif. For every ten people to reach its three highest summits, three have died trying. The latest perished just last week.

  另一个吸引着登山者去征服的是安纳普尔纳山脉。在其最高的三座山峰,每十位攀登者中就有三人遇难。而最近的一次遇难事故就发生在上周。

  (红色标注词为重难点词汇)

  重难点词汇:

  mainstream ['menstrim] n. 主流

  vanish ['vænɪʃ] vi. 消失;突然不见;成为零 vt. 使不见,使消失 n. 弱化音

  pinnacle ['pɪnəkl] n. 高峰;小尖塔;尖峰;极点 vt. 造小尖塔;置于尖顶上;置于高处

  perilous ['pɛrələs] adj. 危险的,冒险的

  ascent [ə'sɛnt] n. 上升;上坡路;登高

  grizzle ['grɪz(ə)l] n. 灰色;斑白的头发 vi. 变成灰色;抱怨 vt. 使成灰色

  daredevil ['dɛrdɛvl] n. 铤而走险的人,蛮勇的人 adj. 蛮勇的,不怕死的

  alpinist ['ælpɪnɪst] n. 登山家;登山运动员

  massif [mæ'sif] n. 山丘,群山;断层块

  perish ['pɛrɪʃ] vt. 使麻木;毁坏 vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎

  更多相关资讯推荐》》》

  正式报名刚开始,已经有学生完成了订房!

  2020考研报考专业统招名额只有1人,怎么办?

  可怕!考研报名不到三小时这些报考点已经爆满!

  2020年全国各省考研现场确认时间、地点、携带资料、确认流程汇总

  2020年浙江省考研报考点联系方式汇总

  历年考研平均分公布,2020年考研难度预估!

  2020浙江考研英语怎么考上60分?

  2020考研英语大作文的万能开头金句

  以上是小编为考生整理的相关内容,为了帮助考生更好地复习,中公浙江考研网为广大学子推出冲刺集训周末乐学,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,还会根据每年的考研大纲进行针对性的分析哦~详细情况可拨打0571-87770205或0571-87770206咨询,欢迎大家前来咨询,中公浙江考研乐意为广大考生服务。

浙江中公考研

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:朱雯丽】

中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 我要报名
考研数学网络课堂 数一全程班 ¥980.00  我要报名
数二全程班 ¥980.00  我要报名
考研英语网络课堂 英一全程班 ¥980.00  我要报名
英二全程班 ¥980.00  我要报名
考研政治网络课堂 政治全程协议班 ¥980.00  我要报名
管综课程 管综全程精讲班 ¥1580.00  我要报名
课程系列 班次名称 价格 我要报名
管理学 管理学全科精讲VIP班 ¥3020.00  我要报名
计算机 计算机全科精讲VIP班 ¥3820.00  我要报名
教育学 教育学全科精讲VIP班 ¥2840.00  我要报名
心理学 心理学全科精讲VIP班 ¥2840.00  我要报名
 2021考研在职研习社

2021考研在职研习社 定制全新学习方案 在职考研全职授课师资 协议保障 安心备考。GO>

 2021乐学周末面试班

周末面授公共课 小班面授言传身教 周中定向专业课 针对性研发备考方案GO>


  •  
历年国家复试线

报考信息

备考指导

浙江中公考研

 杭州市下沙街道2号大街22号16街区商城303室华元电影北侧

 网址:zj.kaoyan365.cn

 电话:0571-87770205  15259303848

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服

浙江中公考研互动平台 

浙江中公考研微信

浙江中公考研微博

  • 杭州学习中心
  • 温州学习中心
  • 宁波学习中心
  • 绍兴学习中心
  • 嘉兴学习中心
  • 丽水学习中心
  • 金华学习中心
  • 湖州学习中心
  • 舟山学习中心
  • 杭州下沙教学点

    地址:杭州市下沙街道2号大街22号16街区商城303室华元电影北侧

    电话:0571-87770205

  • 杭州城北分部

    地址:杭州市下城区石祥路71-8号杭州新天地商务中心望座东侧4幢3至6层

    电话:17339977894

  • 桐庐教学点

    地址:杭州市桐庐县环城南路66号杭州商学院校内学生公寓3号楼1楼3-9号

    电话:15556925813

  • 杭州小和山教学点

    地址:浙江省杭州市西湖区留下镇留和路502号芭比馒头三楼及四楼(浙江科技学院西和公寓对面)

    电话:13306522278

  • 温州教学点

    地址:温州市瓯海区茶山街道梅泉大街863号二楼(温大南门对面)

    电话:18158498110

  • 宁波教学点

    地址:宁波市鄞州区白鹤街道兴宁路66号富邦广场A座4楼

    电话:19857434256

  • 绍兴教学点

    地址:绍兴市越城区崇贤街5号汇金大厦5楼

    电话:18358597667

  • 嘉兴教学点

    地址1:嘉兴市中环南路2478号龙港大厦A幢一楼(嘉兴学院南门正对面)

    地址2:嘉兴市南湖区广益路895号南湖商会A座1005室

    电话:19857429672

  • 财经东方教学点

    地址:嘉兴市海宁市连杭经济开发区高新区仰山路89号东方嘉苑8号楼中公教育

    电话:18856627383

  • 同浙教学点

    地址:浙江省嘉兴市南湖区南湖商会A座1005

    电话:15355832263

  • 丽水教学点

    地址1:丽水学院北门绿谷信息产业园丽福大厦3楼中公教育

    地址2:丽水学院西区行知书院旁工会楼2楼

    电话:17369753345、15925731790

  • 金华教学点

    地址:金华市婺城区浙师大北门商业街东二楼中公考研

    电话:17858962916

  • 湖州教学点

    地址1:湖州市吴兴区东街21号5楼中公教育

    地址2:湖州市吴兴区湖州师范学院旁景鸿铭城步行街

    电话:13326130578

  • 舟山教学点

    地址:舟山市定海区城市新境22栋综合楼1楼(中公教育)

    电话:19857428746